<bdo id="dqYYj"></bdo>

      <select id="dqYYj"><object id="dqYYj"><ol id="dqYYj"><hgroup id="dqYYj"></hgroup><strike id="dqYYj"><dd id="dqYYj"><caption id="dqYYj"></caption></dd></strike></ol></object><style id="dqYYj"></style></select><strike id="dqYYj"></strike><keygen id="dqYYj"></keygen>

        <dd id="dqYYj"><input id="dqYYj"></input><button id="dqYYj"></button><acronym id="dqYYj"></acronym><var id="dqYYj"><option id="dqYYj"></option><mark id="dqYYj"><kbd id="dqYYj"><small id="dqYYj"><meter id="dqYYj"></meter><hgroup id="dqYYj"><form id="dqYYj"></form></hgroup></small></kbd></mark></var></dd><abbr id="dqYYj"><colgroup id="dqYYj"></colgroup><meter id="dqYYj"><link id="dqYYj"></link></meter></abbr><ol id="dqYYj"><abbr id="dqYYj"><form id="dqYYj"></form></abbr><abbr id="dqYYj"><thead id="dqYYj"></thead></abbr><map id="dqYYj"></map></ol><noscript id="dqYYj"><option id="dqYYj"></option></noscript>

          古文翻译在线 ->湖心亭看雪原文及翻译、全文译文、对照翻译★★
          前一篇:观潮 后一篇:《归园田居》其三


          湖心亭看雪全文阅读:

          出处或作者: 张岱
            崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拿一小舟拥毳衣炉火独往湖心亭看雪。雾淞沆砀,天与云、与山、与水,上下一白:嫌白游┏さ桃缓,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。
            到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒,炉正沸。见余大喜,曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同饮。余强饮三大杯而别,问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!

          湖心亭看雪全文翻译:

            崇祯五年十二月,我住在西湖。接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。这一天凌晨后,我划着一叶扁舟,穿着毛皮衣服、带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片:希ū冉锨逦模┯白,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。
            到了亭子上,看见有两个人已铺好了毡子,相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“在湖中怎么还能碰上(您)这样(有闲情雅致)的人呢!”拉着我一同饮酒。我痛饮了三大杯,然后(和他们)道别。问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。等到(回来时)下了船,船夫嘟哝道:“不要说相公您痴,还有像您一样痴的人呢!”

          湖心亭看雪对照翻译:

            崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拿一小舟拥毳衣炉火独往湖心亭看雪。雾淞沆砀,天与云、与山、与水,上下一白:嫌白游┏さ桃缓,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。
            崇祯五年十二月,我住在西湖。接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。这一天凌晨后,我划着一叶扁舟,穿着毛皮衣服、带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片:希ū冉锨逦模┯白,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。
            到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒,炉正沸。见余大喜,曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同饮。余强饮三大杯而别,问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!
            到了亭子上,看见有两个人已铺好了毡子,相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“在湖中怎么还能碰上(您)这样(有闲情雅致)的人呢!”拉着我一同饮酒。我痛饮了三大杯,然后(和他们)道别。问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。等到(回来时)下了船,船夫嘟哝道:“不要说相公您痴,还有像您一样痴的人呢!”






          《汉语大辞典》古文词典(界面见下图),提供文言文原文及翻译,出处及作者,全文译文对照翻译等等。

          下载网址:/softdown.htm

          古文词典

          更多内容请查看【汉语大辞典】。关于湖心亭看雪课文翻译是什么,如有疑问请联系我们。谢谢!

          Copyright(C)2017 倾城辞典·版权所有 可搜索:微信公众号 hydcd_com 加入我们 Email:QQ邮箱 QQ:7117780
          软件著作权登记号:2005SR02359 备案号:沪ICP备09016276号 手机版